ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS
SORIA
PROYECTO EDUCATIVO
2009
INTRODUCCIÓN
El año 2001 marcó un hito en lo que se refiere a la enseñanza de idiomas en Europa. Se celebró el Año Europeo de las lenguas, evento que culminó con la publicación del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, que ha llegado a ser el referente de los niveles del nuevo plan de estudios de las Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León y de todo el Estado Español.Con anterioridad a este documento el Consejo de Europa había publicado algunas recomendaciones, entre las que cabe destacar la Recomendación nº R(98)6. En dicho documento se instaba a los gobiernos, entre otras cosas, a:
Desarrollar políticas que faciliten la comunicación entre los diferentes pueblos europeos.
Favorecer el respeto por otras formas de vida y preparar a los ciudadanos para un mundo intercultural.
Facilitar los recursos humanos y materiales necesarios para el aprendizaje de las lenguas.
Promover el plurilingüismo diversificando la oferta de lenguas y creando objetivos adecuados a cada lengua.
Procurar una mayor flexibilidad en los programas educativos: cursos modulares, cursos de competencias parciales, etc.
Potenciar el uso de las lenguas en todas las asignaturas (por ejemplo historia, geografía, matemáticas, etc.)
Favorecer el aprendizaje a lo largo de toda la vida mediante una apropiada dotación de recursos.
Dar apoyo a los inmigrantes para aprender la lengua de la región en la que residen.
Es evidente que las Escuelas Oficiales de Idiomas juegan un papel importante en este nuevo contexto europeo en el logro de los fines expresados en esas recomendaciones.
Con la publicación del Reglamento Orgánico de Centros de Régimen Especial de septiembre de 2005, la Orden de Organización y funcionamiento de las EE.OO.II. de Castilla y León del mismo mes, la Orden sobre Evaluación y Certificación en las EE.OO.II. de Castilla y León de octubre de 2008 y las órdenes que han establecido el currículo de los tres niveles de enseñanza de las EE.OO.II. (junio de 2007, niveles básico e intermedio, y agosto de 2008, nivel avanzado) se define un nuevo marco legal en el que las Escuelas Oficiales de Idiomas inician una etapa nueva marcada, por importantes cambios: Los niveles de referencia y certificación, el plan de estudios, la edad de acceso y, en cierta medida, el tipo de alumnado.
El presente Proyecto Educativo pretende definir nuestra identidad y establecer nuestros objetivos como Escuela Oficial de Idiomas, en ese nuevo marco, pero también en el contexto concreto de Soria y su provincia.
CONTEXTO Y CARACTERÍSTICAS
1.- CONTEXTO EXTERNO.Soria es la provincia española menos poblada, con una densidad de 9,1 habitantes/km²: una de las menores de la Unión Europea. La población de la provincia es de 93.593 hab. (2007), de los cuales el 41% viven en la capital. De los 183 municipios que hay en la provincia, cerca de la mitad son pueblos de menos de 100 vecinos, sólo trece de ellos tienen más de 1.000 habitantes y sólo Almazán, El Burgo de Osma y Soria capital superan los 5.000 habitantes.
El éxodo de sorianos hacia otras provincias ha sido constante (Zaragoza es la provincia de España con más sorianos residentes), la población está muy envejecida y la natalidad es muy baja, lo que ha supuesto que Soria tenga una densidad de población bajísima. El escaso desarrollo industrial, al que ha contribuido la falta de inversión en infraestructuras, es el principal causante de esta situación demográfica. En los últimos años, sin embargo, el fenómeno de la inmigración causado por la demanda de mano de obra (sobre todo no cualificada) ha modificado
significativamente el panorama demográfico.Soria capital cuenta con un sector industrial poco desarrollado y la mayoría de la población activa está empleada en el sector servicios. En la provincia, la agricultura y la ganadería completan el panorama de ocupación laboral.
No obstante lo anterior, con respecto al resto del país, la renta per cápita en Soria es alta, el desempleo es bajo y el nivel educativo es superior al de otras provincias. De hecho, la oferta educativa no universitaria es destacable, incluyendo la de esta Escuela Oficial de Idiomas de Soria y, desde 2004, sus dos Secciones en Almazán (con inglés y francés) y El Burgo de Osma (con alemán e inglés).
Aun así, debido a la escasez de oferta educativa universitaria y de puestos de trabajo cualificados, el éxodo de población Soriana continúa, concretamente de estudiantes y titulados, lo cual se refleja en la matrícula de esta Escuela.
El fenómeno de la inmigración ya mencionado está teniendo una gran repercusión tanto en la economía de la provincia como en su cohesión social, pero no se está reflejando en la misma medida en la matrícula de esta Escuela (que desde el curso 2004/05 ofrece Español para Extranjeros). No hay que olvidar que la mayoría de los inmigrantes vienen a ocupar puestos de trabajo no cualificado y difícilmente pueden plantearse aspiraciones formativas, e incluso muchos cuya lengua materna no es el español no tienen la disponibilidad de tiempo
para formarse en este tipo de enseñanza. A eso se añade la dificultad para hacer llegar a ese colectivo la información sobre esta oferta educativa de manera comprensible.2.- CONTEXTO INTERNO.
La Escuela Oficial de Idiomas de Soria fue creada por Real Decreto 1837/1986, de 22 de Agosto (BOE del 10 de septiembre de 1986). Estuvo funcionando como Centro Asociado de la EOI de Madrid desde 1978 hasta su creación definitiva como centro independiente en el año 1986. En espera de la construcción de un nuevo edificio, previsto para dentro de unos años, esta Escuela comparte aulas con el I.E.S. Antonio Machado, lo cual condiciona la gestión del Centro y la organización de sus actividades.
2.1.- Alumnos.
2.1.1. Grupos de edad.
La composición de los grupos de edad cambió considerablemente en esta Escuela cuando en el curso 2006/07 entró en vigor la norma de acceso por la que los alumnos de 14 y 15 años solo pueden matricularse en una lengua que no sea la cursada como primer idioma en Secundaria. Eso supuso un descenso considerable de alumnos adolescentes:
|
Nº de alumnos |
Curso 2005/06 |
Curso 2007/08 |
Porcentaje de descenso |
|
Menores de 19 años |
594 |
480 |
-19’1 % |
|
Menores de 16 años |
315 |
160 |
-49’2 % |
En el curso 2007/08, el porcentaje de menores de edad matriculados era de 30’5% (habiendo descendido a causa del cambio de la normativa de acceso).
De 18 a 40 años está el grueso del alumnado, el 57%. Por encima de 40 años, el porcentaje es bajo: 12’5%.
2.1.2. Ocupaciones.
Según una encuesta realizada en el curso 1995/96, cerca del 70% de los alumnos de la Escuela eran estudiantes. En cambio, en el sondeo realizado el curso 2007/2008 sobre 446 alumnos, tenemos aproximadamente la mitad de alumnos que estudian y la mitad que trabaja (51% estudiantes y 49% trabajadores). Este dato constata gráficamente el cambio de panorama que se ha dado en los últimos años.
Según ese sondeo, de los estudiantes:
El 37’7% estudiaban Secundaria
El 37’3% estudiaban Bachillerato
El 20’2% estudiaban en la Universidad
El 4’8% cursaban otros estudios
De los trabajadores, las ocupaciones son innumerables, pero destaca que hay un 25’2% que son personal docente y un 12’4% personal sanitario.
2.1.3. Sexo.
El interés por estudiar idiomas es notablemente mayor entre las mujeres. De los alumnos matriculados en el curso 2007/08
68% eran mujeres y 32% varones.
2.1.4. Motivación para el estudio de lenguas.
Entre los motivos a los que se alude en la encuesta para matricularse en esta Escuela destacan:
Interés personal: 64’3%
Formación académica: 51’3%
Motivos profesionales: 24’4%
Viajar: 24%
En menor medida, se estudian idiomas en esta Escuela para entablar relaciones sociales (10’5%) o porque se sienten obligados (3’8%). (Los alumnos podían escoger más de una motivación; de ahí los porcentajes).
2.1.5. Nacionalidades.
Aunque el fenómeno reciente de la inmigración no se refleja proporcional-mente en las cifras de matrícula de nuestra Escuela, sí que se constata un aumento de alumnos extranjeros, no solo en Español para Extranjeros, sino en los otros idiomas. En el total de la Escuela, en el curso 2007/08:
Había alumnos de 28 nacionalidades.
Los extranjeros representaban el 5’5% del total.
Los hispanoamericanos (con el 29’7%) y los de Europa del Este (con el 28’3%) eran los grupos de extranjeros más numerosos.
2.2.- Profesores.
Lo más singular del Claustro de profesores de esta Escuela es su carácter cambiante por la condición de Soria de localidad periférica en la geografía de la Comunidad Autónoma y, por tanto, destino poco solicitado por muchos profesores. De hecho, alrededor del 40 % del Claustro no tiene destino definitivo y es frecuente la situación de que profesores que lo tienen, aspiren a conseguir traslado.
Eso condiciona la continuidad de proyectos que se quieren abordar y la previsión de un año para otro en asuntos como la planificación de cursos específicos, las actividades de formación, etc.
2.3. Departamentos.-
Según los datos de matrícula del curso 2007/08, el alumnado de la Escuela se distribuye por idiomas según el siguiente porcentaje:
Inglés: 65’2%
Francés: 16’6%
Alemán: 10’7%
Italiano: 5%
Español: 2’5%
SIGNOS DE IDENTIDAD Y PLANTEAMIENTOS EDUCATIVOS
a) Principios básicos.
La Escuela Oficial de Idiomas de Soria se rige por los principios constitucionales de igualdad, libertad, justicia, pluralismo, respeto a la dignidad y derechos de la persona, aconfesionalidad y no discriminación por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otro motivo.Propugna asimismo la integración de alumnos/as de toda condición y procedencia, con la única limitación de los requisitos académicos, de edad y de residencia legal en España que están establecidos para la matriculación.
Fomenta la participación de toda la Comunidad Escolar en la gestión democrática del centro en la forma establecida en la legislación vigente.
Se plantea la buena convivencia en el centro de trabajo como un objetivo fundamental que se aspira a cumplir mediante el diálogo, el respeto mutuo, la solidaridad, la responsabilidad, el esfuerzo y la colaboración.
Pretende reflejar su vocación de servicio a la sociedad adaptando su oferta educativa, su funcionamiento administrativo y su metodología didáctica a las demandas sociales.
Está abierta a las nuevas corrientes metodológicas y a los avances tecnológicos que puedan renovar sus métodos, materiales y recursos didácticos.
b) Función social
El eslogan adoptado por esta Escuela en el curso 2006/07 para divulgar su oferta educativa en Soria y su provincia ("Abre las puertas del mundo: Entra en la Escuela Oficial de Idiomas de Soria") refleja la vocación principal de este Centro de abrir oportunidades de comunicación, cultura, empleo e información a los habitantes de Soria en el resto del mundo, y más concretamente en nuestro entorno europeo, así como de facilitar a los extranjeros residentes en Soria su plena integración social.
Relacionado con ello, los idiomas cumplen la función de ayudar a superar prejuicios contra otras culturas y a superar una visión localista y limitada propia de comunidades cerradas y pequeñas. En ese sentido, esta Escuela encuentra otra de sus razones de ser en facilitar el acceso a otras formas de pensar, a otras tradiciones culturales, a maneras diferentes de concebir la vida; y ampliar así el horizonte de la cultura local.
El fenómeno de la inmigración, el hecho de ofertar nuestra Escuela la enseñanza de Español para Extranjeros y los pocos requisitos de acceso, hacen de esta Escuela un foro de encuentro intercultural e intergeneracional. Intercultural porque los idiomas representan y transmiten culturas, y porque en sus aulas se integran individuos procedentes de distintos contextos culturales. E intergeneracional porque en muchos grupos coinciden alumnos de muy distintos grupos de edad, lo cual, aunque tiene sus inconvenientes didácticos, tiene grandes ventajas de socialización en una sociedad que ofrece tan pocos foros de encuentro a las distintas generaciones.
Además, observando las respuestas de los alumnos encuestados en el curso 2007/08 sobre sus motivaciones para estudiar idiomas en esta Escuela, fácilmente se deducen varias funciones sociales que cumple nuestro Centro:
Facilitar el desarrollo de los intereses personales de los individuos, contribuyendo a las aspiraciones de realización personal de cada uno y a la animación socio-cultural de la comunidad.
Complementar la formación académica de estudiantes y trabajadores, proveyendo una enseñanza fácilmente accesible y de calidad.
Proveer formación profesional a colectivos profesionales y, en particular, al profesorado (según dicta la LOE en su artículo 60.4).
Ofrecer una herramienta sumamente útil para permitir el contacto con otros países y culturas y viajar fuera de nuestras fronteras.
Favorecer relaciones sociales entre personas procedentes de muy diversos contextos.
Por último, las Escuelas Oficiales de Idiomas cumplen una función muy práctica como es acreditar la competencia alcanzada con certificados oficiales
reconocidos en todo el territorio español y en el ámbito de la Unión Europea.ORGANIZACIÓN GENERAL DEL CENTRO
El funcionamiento de la EOI está regulado por la siguiente legislación:
Decreto 65/2005, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los centros que imparten Enseñanzas de Régimen Especial en Castilla y León.
Orden EDU/1187/2005 por la que se regula la organización y el funcionamiento de las escuelas oficiales de idiomas de Castilla y León (modificada por la Orden EDU/1657/2008).
Orden EDU/1171/2006 por la que se crean Secciones de Escuelas Oficiales de Idiomas y se autoriza la implantación, cambio y supresión de enseñanzas en centros públicos educativos para el curso 2006/2007.
Orden EDU / 494 / 2009 que modifica la Orden EDU/1736/2008 por la que se regula la evaluación y certificación de las EE.OO.II. de Castilla Y León.
Decreto 59/2007 por el que se establece el currículo de los niveles básico e intermedio.
Decreto 59/2008 por el que se establece el currículo del nivel avanzado.
Además de todos los órganos de gobierno, gestión del centro y coordinación docente preceptivos para todas las Escuelas, esta cuenta con un Responsable de Medios Informáticos y Audiovisuales y un Coordinador de Inglés, por contar dicho Departamento con más de 25 grupos. Asimismo, para atender a las dos Secciones dependientes de ella en la provincia, esta EOI cuenta con una Jefatura de Estudios Adjunta.
Un hecho que condiciona la organización del Centro es la necesidad de compartir espacios con el I.E.S. "Antonio Machado", lo cual dejará de ser un inconveniente cuando este Centro cuente con edificio propio, lo cual está previsto ya por la Administración Educativa para los próximos años.
ENSEÑANZAS
En esta Escuela se imparten los idiomas: Alemán, Español, Francés, Inglés e Italiano. En la Sección de Almazán se imparten inglés y francés, y en la de El Burgo de Osma, alemán e inglés.
Los cursos ordinarios que se ciñen al currículo dan acceso a la titulación, respectivamente, de Nivel Básico (correspondiente al nivel A2 del Marco Común Europeo de Referencia), Nivel Intermedio (correspondiente al nivel B1) y Nivel Avanzado (correspondiente al nivel B2). No obstante, es una reivindicación de este Centro que las Escuelas Oficiales de Castilla y León puedan ofrecer la formación y expedir la certificación del Nivel C1, como ya ocurre en otras Comunidades Autónomas.
Modalidades de enseñanza:
1. Presencial.
Los cinco idiomas se imparten mayoritariamente en horario de tarde y noche, con tres variantes: Cursos diarios de 1 hora, cursos alternos de dos horas y cursos de hora y media tres días a la semana. En horario de mañana la demanda se limita prácticamente al inglés y así se refleja en nuestra oferta.
2. Enseñanza a Distancia.
Consiste en un curso de inglés de nivel básico e intermedio, estructurado en 9 módulos, denominado "That’s English!". El alumno sigue las lecciones a través de material audiovisual e impreso, con el apoyo de una hora de tutoría semanal en Nivel Básico y dos en Nivel Intermedio. Desde el curso 2008/09 los alumnos que superan las pruebas finales de 2º de Nivel Básico (módulo 5) y 2º de Nivel Intermedio (módulo 9) deben presentarse a las pruebas unificadas de certificación para obtener el certificado de los respectivos niveles.
Estas enseñanzas vienen reguladas por el Servicio de Enseñanzas de Régimen Especial y Educación de Personas Adultas de la Consejería de Educación de la Junta de Castilla y León, según directrices del Centro para la Innovación y Desarrollo de la Educación a Distancia (CIDEAD) del Ministerio de Educación.
3. Enseñanza Libre.
Se trata de una modalidad no presencial. Los alumnos que optan por esta modalidad se pueden matricular en cualquiera de los niveles de certificación (2º NB, 2º NI y 2º NA) en todos los idiomas que se imparten en el centro y se presentan a la misma prueba unificada que los alumnos oficiales. La organización de esta opción se rige por la misma normativa que la presencial con las peculiaridades establecidas a tal efecto.
4. Cursos de especialización.
Además de los cursos que se ciñen al currículo oficial, la LOE ya estableció que las EE.OO.II. podrían impartir cursos para la actualización de conocimientos del idioma y para la formación del profesorado y de otros colectivos profesionales.
La estructura de los cursos de especialización o cursos específicos se adecua a los niveles Básico, Intermedio y Avanzado. Éstos pueden ser de 50 ó de 100 horas y pueden estar enfocados, bien a algún aspecto concreto del idioma (expresión oral, traducción, aspectos socioculturales, idioma comercial y administrativo etc.) o bien a un grupo específico de alumnos (personal docente u otro colectivo profesional, grupos de iniciación, alumnos con el certificado de nivel avanzado que desean cursos de actualización, etc.)
Esta Escuela se plantea como objetivo específico cubrir la demanda de formación del colectivo docente, dada la creciente implantación de programas de bilingüismo en centros de Secundaria, y sobre todo de Primaria, de la provincia de Soria. En ese sentido este centro seguirá reclamando de la Administración que se la adjudique la impartición de las Aulas Europeas, como ocurre en otras EE.OO.II. de Castilla y León.
Asimismo este centro está abierto a la posibilidad de impartir cursos de verano como alternativa formativa que amplíe su campo de acción y rentabilice el uso de sus instalaciones.
ADECUACIÓN DE LOS OBJETIVOS GENERALES
Los objetivos y contenidos mínimos de los tres niveles de las enseñanzas oficiales de idiomas que nos atañen quedaron establecidos en los respectivos currículos de Nivel Básico, Nivel Intermedio y Nivel Avanzado. En este apartado se aborda el modo en que esos objetivos generales se adecuan a las características del contexto socioeconómico y cultural de esta Escuela y a las necesidades formativas de los alumnos.
Esta Escuela asume íntegramente los objetivos recogidos en los currículos oficiales, entendiendo que los contenidos allí recogidos son mínimos y que cada Departamento didáctico tiene la potestad de ampliarlos si lo ve conveniente.
Es evidente que para un hispanohablante el grado de dificultad del aprendizaje de un idioma romance como el italiano es inferior al de un idioma germánico como el alemán, por poner un ejemplo. Este condicionante determinará sin lugar a dudas la adaptación del currículo de los distintos idiomas a nuestro contexto lingüístico.
A diferencia de las EE.OO.II. de las Comunidades Autónomas plurilingües, en la Escuela de Soria el castellano es el único idioma de referencia sobre el que el alumnado puede ir construyendo su competencia en el idioma extranjero. En el caso del español para extranjeros, no existe un idioma común de referencia.
Pero al hablar de adecuación de objetivos, el campo donde realmente esta Escuela tiene más libertad para adaptar las enseñanzas a nuestro contexto socioeconómico y cultural y a las necesidades formativas de los alumnos, es el de los cursos específicos, que van dirigidos a colectivos profesionales concretos o enfocados a intereses específicos. Esta Escuela estará pendiente de las necesidades de formación de los distintos colectivos para que su oferta de cursos específicos se corresponda con la demanda social real.
Se constata que uno de cada 8 de nuestros alumnos son docentes, por lo cual la formación del profesorado será una de las áreas que esta Escuela se propone ayudar a cubrir en colaboración con las autoridades educativas.
También con la intención de adecuar los objetivos al contexto socioeconómico y cultural este centro presta especial atención a la flexibilidad en la oferta de horarios: de mañana, tarde y noche, clases de una hora, de hora y media y de dos horas y la posibilidad de ofertar cursos cuatrimestrales e intensivos en años próximos.
PARTICIPACIÓN Y COLABORACIÓN CON LA COMUNIDAD EDUCATIVALa participación de los distintos sectores de la comunidad educativa se plantea sobre los siguientes principios:
Garantizar la igualdad de oportunidades, la inclusión educativa, la no discriminación.
Favorecer la participación de todos los sectores de la comunidad educativa en la organización y funcionamiento del centro, respetando el papel del Consejo Escolar como máximo órgano de control y gestión del centro, en el cual están representados todos los colectivos que componen la comunidad educativa.
Aspirar a un funcionamiento eficaz de los órganos de coordinación docente: los Departamentos Didácticos, la Comisión de Coordinación Pedagógica y el Departamento de Actividades Complementarias y Extraescolares.
Fomentar el papel de la Junta de Delegados como órgano de representación de los alumnos, como cauce de participación, crítica y toma de decisiones.
Facilitar la transmisión de información a los alumnos y/o a sus representantes legales por medio de las nuevas tecnologías y en particular de Internet: control de faltas, calificaciones, certificados, preinscripción y matriculación, comunicaciones por correo electrónico, etc. Igualmente, facilitar la transmisión de información entre los profesores por medio del correo electrónico.
Favorecer la utilización de las instalaciones y los materiales de la Escuela en actividades de autoaprendizaje, en particular la Biblioteca.
Establecer vías rápidas y eficaces en la toma de decisiones, fomentando hábitos democráticos y creando un clima de convivencia dentro del Centro.
Impulsar el establecimiento de vínculos entre la Escuela y su entorno mediante la colaboración con entidades públicas y privadas y con los medios de comunicación.
RELACIONES PREVISTAS CON INSTITUCIONES PÚBLICAS Y PRIVADAS
Las instituciones con las que esta Escuela tiene establecidas relaciones o prevé establecerlas son:
de las suyas y ellos usan 4 de las nuestras). Existe un convenio por el que la EOI entrega una compensación económica anual al Instituto.El IES "Antonio Machado": La colaboración con este centro se hace imprescindible toda vez que compartimos aulas (usamos 11
Otras EE.OO.II. La coordinación con otras EE.OO.II. y concretamente con las de Castilla y León se aprecia como una necesidad cada vez más obvia. Los cambios en la normativa, la unificación de las pruebas de certificación, las propuestas de herramientas unificadas de corrección, etc. hace imprescindible un foro de comunicación entre las Escuelas de la Comunidad, que de momento es una asignatura pendiente. Este centro impulsará toda medida encaminada a tal fin. Algunos departamentos didácticos, por su parte, ya han establecido métodos de colaboración con los de otras Escuelas para intercambiar material y pruebas de evaluación.
El CFIE. Existe un representante del CFIE en la Escuela, quien transmite las necesidades de formación que se detectan entre el profesorado y recibe las ofertas de cursos y programas europeos que gestiona el CFIE. Este centro seguirá insistiendo en la necesidad de una mejor adecuación de la oferta de sus cursos a las demandas del colectivo de Profesores de EEOOII.
La Facultad de Traducción e Interpretación del campus de Soria: Varios profesores de esta Escuela han impartido o imparten actualmente clase simultáneamente en esa Facultad y muchos de sus alumnos se matriculan año tras año en algún idioma en la Escuela. Ambas ofertas educativas parecen complementarse y cumplir con las necesidades de formación de dichos alumnos. Este centro está abierto a toda colaboración con la Universidad de Valladolid. En este sentido, desde esta Escuela se seguirá remitiendo información de nuestra oferta educativa y se puede plantear también el intercambio de experiencias y materiales y la colaboración en actividades conjuntas.
Centros educativos con programas bilingües. Actualmente la mayoría de los centros de Primaria de la provincia de Soria tienen un programa de "sección bilingüe" en inglés y uno de ellos en francés. Además hay dos centros de Primaria que tienen convenio con el British Council para desarrollar un programa de bilingüismo completo (CEIP "Los Doce Linajes" y CEIP "Infantes de Lara") y se están introduciendo programas similares en Institutos de Educación Secundaria. La colaboración con estos centros se concreta en el contacto permanente de cara a establecer una oferta educativa adecuada a su personal docente, así como en la divulgación de nuestra oferta educativa entre los padres de los alumnos y en la colaboración en actividades extraescolares centradas en los idiomas.
Centro de Educación de Personas Adultas de Soria. Este Centro ofrece formación de Español para Extranjeros en niveles de iniciación y alfabetización, de modo que nuestra colaboración seguirá persiguiendo la orientación a los destinatarios con el fin de que reciban la formación en el centro que cumpla mejor sus expectativas.
Los medios de comunicación serán aliados necesarios a la hora de transmitir información útil para el público (fechas de preinscripción, matrícula, etc.), divulgar nuestra oferta educativa y las actividades extraescolares dirigidas al público en general. Tratamos con ellos en calidad de clientes contratando publicidad para campañas concretas y ellos se hacen eco de nuestras actividades y nuestra oferta educativa en sus secciones habituales.
Diversas empresas de la provincia: Nuestra colaboración estará encaminada tanto a atender, en la medida de lo posible, las necesidades de formación en idiomas de sus trabajadores como para obtener financiación para actividades culturales o servir de centro de información de ofertas de trabajo relacionadas con los idiomas.
Ayuntamiento de Soria. Existe un representante del Ayuntamiento en el Consejo Escolar. La colaboración se plantea en actividades extraescolares, publicaciones de la Escuela, posibilidad de cursos específicos dirigidos a su personal, conservación y mejora del edificio del Centro e integración en la vida municipal mediante acuerdos de colaboración mutuos.
Ayuntamientos de Almazán y El Burgo de Osma. Como promotores de la creación de las Secciones en dichas localidades, sus ayuntamientos han sido una pieza clave para su divulgación y, en el caso de El Burgo de Osma, para su mantenimiento, puesto que las instalaciones donde su ubican nuestras aulas son de titularidad municipal. La colaboración se mantendrá en las áreas de divulgación de la oferta educativa y otras informaciones, ampliación de secciones de idiomas en las bibliotecas municipales y actividades culturales.
Caja Duero. Su colaboración es útil en el terreno de la matrícula por Internet y el pago de las tasas por medio de código de barras. También es patrocinador habitual de actividades extraescolares del Centro.
Embajadas y Centros culturales de otros países, con los que se cuenta esporádicamente para la organización de actividades extraescolares o para la adquisición de materiales. En este apartado incluimos la colaboración de la Comisión Europea en la organización del Día de Europa.
Instituto Cervantes: En el curso 2008/09 se inició la aplicación del curso AVE (Aula Virtual de Español), cuya gestión depende del Instituto Cervantes y que es un curso virtual de español a través de Internet que abarca todos los niveles de enseñanza de esta lengua, dirigido a alumnos extranjeros matriculados en esta Escuela.
Entidades especializadas en la formación y atención de personas discapacitadas, como la ONCE: Se solicitará su colaboración cuando sea necesaria para posibilitar a los alumnos con necesidades educativas especiales una formación que no les impida su pleno desarrollo intelectual en lo que a idiomas respecta.
Otras empresas: Ya sea habitual o esporádicamente, se mantendrá el contacto en calidad de clientes especiales con editoriales y empresas distribuidoras de material didáctico y agencias de viajes.
Cesión de locales: Una forma de colaboración con instituciones y asociaciones de diversa índoles es la cesión de sus instalaciones para la celebración de actividades culturales o sociales.
Cámara de Comercio e Industria de Soria: Esta institución ofrece cursos de español para extranjeros y acceso a cursos de inglés en países de habla inglesa. Podría ser un socio de esta Escuela en la organización y realización de cursos específicos.
Colaboración con otras empresas e instituciones a las que dirijamos nuestros cursos específicos para la divulgación de los mismos.